Le nouveau single de Britney Spears s’intitule « If you seek Amy » (« si tu cherches Amy »). Rien de plus banal à première vue.
Sauf que si on y regarde de plus près, les paroles où apparaissent cette expression n’ont pas de sens. En voici le texte:
«Love me / hate me / say what you want about me / but all of the boys and all of the girls are begging to if u seek Amy».
Ce qui signifie:
«Aime moi / déteste moi / dis ce que tu veux sur moi / mais tous les garçons et les filles supplient de si tu cherches Amy».
Il n’y a pas de faute de frappe dans la traduction, la fin est bien « les garçons et les filles supplient de si tu cherches Amy ». Une nouvelle élucubration linguistique de Britney?
Non, un gros jeu de mot.
Phonétiquement, la phrase «If You Seek Amy» peut aussi s’écrire « F-U-C-K me » qui se prononce en anglais F (if) U(you) C(see) K(ka) ME.
Ce qui nous donne:
« Tous les garçons et les filles supplient de me baiser ».
Ah oui, on comprend mieux, là.
La ficelle étant vraiment grosse et les médias US étant ce qu’ils sont, il a été demandé à Britney de changer les paroles si elle voulait que sa chanson soit diffusée. Il lui a été proposé (imposé) d’enlever le « if you », ce qui supprime le jeu de mot et redonne une phrase intelligible et surtout totalement insignifiante : « les garçons et les filles supplient de chercher Amy ».
Ils sont vraiment atteints, ces Ricains…
Je laisse le mot de la fin à Chris Crocker (crock her ?), dans la vidéo qui l’a rendu plus célèbre que son idole :
Enorme !
anti
PLEAAAAAASE!! STOP MAKING FUN OF BRITNEY!!! SHE’S A HUMAN!!!! LEAVE BRITNEY ALONE!!!!!
(regarde derrière lui discrètement pour s’assurer que sa copine n’est pas là)
Euh Britney par rapport à ta chanson sur Amy mon numéro de portable c’est le 06.84.5… Non NON j’ai rien fait O.O PLEASE LEAVE ME ALONE!!! YOU DON’T UNDERSTAND I DIDN’T GIVE PERFORMS FOR YEARS BECAUSE.. OUCH!! *tuuuuuuuuuuuut*
Aaarrgghh ô_Ô
Netsah ! Rentre dans ta chambre ! Et plus d’internet pendant une semaine ! Vu ?
Annaaargh, ahlézenfancédusouci
J’hésite à faire un fake de cette video depuis un ptit moment avec un pot de Nutella.. Du genre « MAIS VOUS NE COMPRENEZ PAS??? LAISSEZ CE POT TRANQUILE!! S’IL VOUS PLAIT!!! IL EST A MOI RIEN QU’A MOI!!! VOUS NE PENSEZ QU’A LE MANGER TOUT LE TEMPS MAIS VOUS ÊTES BIEN CONTENT QUAND LE POT EST PLEIN!!! LAISSEZ-LE MOI!!! S’IL VOUS PLAIT » faudrait que je travaille le texte… plus recherché.. peut-être en anglais pour faire plus fake..
Britney s’pire en pire…
Netsah (et d’abord ma copine elle a rigolé nah! :p)
Comment ça ta copine? T’as une copine? Depuis quand? C’est qui? Et son père, il fait quoi? Confection pour hommes ou confection pour dames? Pourquoi tu m’en as pas parlé?
euh…
hum
Oui, bonne idée, le fake avec le pot de Nut. Sauf que, tel que je te connais, le pot il sera vide bien avant la fin du tournage. S’il reste plein, c’est vraiment un fake.
Anna, gros demi-gros rie sante irsile (celle-là ya que toi qui va la comprendre)
Oui j’ai une copine O.O Maintenant tu le sais 😀 son père on est pas vraiment surs de ce qu’il fait 😀
Et en effet y a de fortes chances pour que le pot de nutella soit vide o.o peut-être même avant le début du tournage 😀
Netsah, nan je suis pas gros!